エンジョイ・シンプル・イングリッシュ 和訳&チャンク解説(5/28)

木曜日:保健室ものがたり

このブログでは、NHKの英語ラジオ番組「Enjoy Simple English(エンジョイ・シンプル・イングリッシュ)」の内容をもとに、

  • 本文和訳
  • チャンク&単語解説
  • 英語での要約

を毎日更新しています。

毎週木曜日は「保健室ものがたり”Health Talks ~as school~”」です。学校の保健室を舞台に、心身にまつわるさまざまな症状と対処法をやさしい英語で解説されています。

本日のHealth Talks ~as school~のストーリーはFood Allergies(食物アレルギーから子どもたちを守れ!)です。

「聞き取れなかったところを確認したい」
「ストーリーを理解してからもう一度聞きたい」
そんな方の学習補助として活用していただけたら嬉しいです。

また、チャンク&単語解説は、日常会話で役立つものやESEで頻繁に出てくるものをピックアップして解説しています。隙間時間の学び直し等にも有効に活用できると思います。

ではさっそく、今日の内容を見ていきましょう!

Food Allergies(食物アレルギーから子どもたちを守れ!):和訳

1ページ目

ナレーション:養護教諭の佐藤先生が、教師向けの情報共有セッションを開いています。

佐藤先生:誰かが食物アレルギーを持っていて、誤ってその食べ物を食べてしまうとどうなるか教えてもらえますか?

先生A:皮膚が赤くなってかゆくなり、お腹が痛くなることもあります。

佐藤先生:そうですね。そして食べたときだけではないんですよ。

先生B:何かに触れたり吸い込んだりするだけでもアレルギー反応が起きることがあると聞きました。

佐藤先生:そういうこともあります。

先生C:長く教師をやっていますが、最近食物アレルギーを持つ生徒がますます増えているように感じます。これは本当のことですか?

佐藤先生:その通りです。食物アレルギーを持つ子どもの数は増えています。そこで人々を守るための法律があります。日本では、特定の成分が食品に含まれている場合、食品ラベルに記載しなければならないという法律があります。

先生A:8品目ありますよね。小麦、そば、乳、えび、かにそして……

2ページ目

先生C:卵、落花生(ピーナッツ)、くるみ。

佐藤先生:完璧な答えです。重篤な反応が起きたとき何が起こるか教えてもらえる方はいますか?

先生A:顔が真っ青になって、立ち上がれなくなって……

先生B:のどの内側が腫れて、呼吸が困難になります。命に関わる状況になります。

佐藤先生:その通りです。学校での給食の準備や調理実習の際には非常に注意が必要です。少量の食べ物でも本当に危険になることがあります。誰かが誤って食べてしまって重篤なアレルギー反応が起きている場合、どうすればよいでしょうか?

3ページ目

先生A:まず、エピペンなどのアドレナリン自己注射器を探します。

先生B:そしてそれを使います!

佐藤先生:先生方は素晴らしい生徒ですね!生徒がエピペンを持っていたら、迷わず使ってください。考える必要はありません。命を救うことができます。

先生A:その器具を使った後はどうするんですか?

佐藤先生:119番に電話して救急車を呼ぶ必要があります。他にご質問はありますか?

先生B:アドレナリン自己注射器を使う必要がなかった人に使ってしまった場合はどうなりますか?

佐藤先生:震えや動悸が起きることがありますが、安全です。

先生B:わかりました。

4ページ目

佐藤先生:今日は食物アレルギーとは何か、症状、そして誰かが誤って食べたり触れたりした場合どうすべきかについてお話ししました。ただ最も大切なことは、食物アレルギーを持つ生徒に特別な注意を払うことです。

先生B:何かが起きてからでは遅い。生徒たちには常に、他の人から食べ物をもらったり渡したりしないよう指導しています。

佐藤先生:それは大切なことですね。もう一点あります。「気分が悪い」「かゆい」「呼吸が苦しい」などの言葉を誰かが言っているのを聞いたら、すぐに先生に伝えるよう生徒たちに伝えてください。お時間をいただきありがとうございました。生徒たちが学校で安全に楽しく過ごせるよう、一緒に取り組んでいきましょう!

日常生活で使えるチャンク&単語解説

ここでは日常生活で使えるチャンク(言葉のひとまとまり)や単語の解説をします。

チャンク&単語帳

以下のチャンクや単語をタップすると、日本語訳が出てくるので、訳を見ずに意味がわかるか挑戦してみてください!

かゆい

増える

特定の

成分、原材料

チャンクPickUP

“If a student has an EpiPen, just use it. You don’t have to think about it. It can save their lives.”
(日本語訳)「生徒がエピペンを持っていたら、迷わず使ってください。考える必要はありません。命を救うことができます。」

構成パーツの解説

パーツ意味機能補足
If a student has an EpiPen生徒がエピペンを持っていたら条件節“if + S + 現在形” で現実の条件を示す
just use itただそれを使え・迷わず使え“just + 命令形” による強調指示“just” は「ただ〜するだけでいい・迷わず〜しろ」という簡潔さと強調
You don’t have to think about itそのことについて考える必要はない“don’t have to + V” で不必要の表現“must not”(してはいけない)との混同に注意。”don’t have to” は「しなくていい」
It can save their livesそれは彼らの命を救うことができる可能性・能力を示す “can”“save one’s life” で「命を救う」。”lives” は “life” の複数形

“just + 動詞原形”は命令文に “just” を加えることで「ただ〜するだけでいい・余計なことを考えずに〜しろ」というシンプルさと決断の強調が生まれます“don’t have to + V”(〜する必要はない)は“must not + V”(〜してはいけない)と混同されがちな重要表現です。“You don’t have to come.”(来なくていい)は禁止ではなく、来ることは自由という意味です“save lives”緊急・医療・安全の文脈で特に重要な表現です。

日常会話例

私は海外子会社を持つ企業に勤めており、家族と海外旅行を楽しむことも目標のひとつです。そのため例文は、職場でのビジネス場面と海外旅行中の場面を想定した4つを掲載しています。

ビジネス①

場面:システムトラブル時に、複雑な手順を考えず緊急対応マニュアルに従うよう新人担当者に伝えるとき
If the system goes down, just follow the emergency manual. You don’t have to think about it. It can save the project.
(システムがダウンしたら、緊急マニュアルに従うだけでいい。考える必要はありません。プロジェクトを救えます。)

ビジネス②

場面:海外子会社との重要な交渉で、プレゼンに迷いが出ているチームメンバーを励ますとき
If you know the facts, just present them clearly. You don’t have to overthink it. That can save the deal.
(事実を把握しているなら、ただ明確に伝えるだけでいい。考えすぎる必要はない。それで取引を救えます。)

旅行①

場面:海外旅行中に子どもが急に体調を崩し、同行者が迷っているときにすぐ救急対応を求めるよう伝えるとき
If you have travel insurance, just call the emergency number. You don’t have to worry about the cost. It can save time.
(海外旅行保険に入っているなら、緊急番号にかけるだけでいい。費用の心配はしなくていい。時間を節約できます。)

旅行②

場面:旅行先で道に迷い、地図アプリをうまく使えない家族に使い方を教えるとき
If you’re lost, just tap this button. You don’t have to do anything else. It can save us a lot of walking.
(迷ったら、このボタンを押すだけでいい。それ以外は何もしなくていいよ。たくさん歩かなくて済むから。)

PickUP長文読解

今回の一文
“But the most important thing is that we pay extra attention to students with food allergies.”
(日本語訳)「しかし最も大切なことは、食物アレルギーを持つ生徒に特別な注意を払うことです。」

構成パーツの解説

パーツ意味機能補足
Butしかし逆接の接続詞前の話題(具体的な対処法)から本質(心がまえ)へ転換
the most important thing最も大切なこと主語(最上級を使った強調)“the most + 形容詞” で最上級。”thing” を主語に立てる強調構文
is that〜ということだ補語節を導く接続詞“the + 名詞 + is that + S + V” で「〜は…ということだ」という強調構文
we pay extra attention特別な注意を払う“pay attention” の目的語修飾“pay attention to ~” で「〜に注意を払う」。”extra” は「さらに・特別に」という強調
to students with food allergies食物アレルギーを持つ生徒に注意の対象を示す前置詞句“with + 名詞” で「〜を持つ・〜がある」という付帯状況

読解のポイント

ポイント1:”the most important thing is that …” — 要点を強調する定番構文

“The most important thing is that we pay extra attention …”は「最も大切なことは〜だ」という意味で、スピーチや説明の締めくくりに情報を一点に絞り込む強調構文です。“The point is that …”(要点は〜だ)や “What matters is that …”(重要なのは〜だ)も同じ機能を持つ類似表現です。プレゼンテーションや会議で「重要ポイントをまとめるとき」に非常に効果的で、聴衆の注意を一点に集中させる力があります。

ポイント2:”pay attention to ~” と “extra” の組み合わせ

“pay attention to ~”は「〜に注意を払う」という最重要慣用句です。“pay”(払う)が「注意」を目的語に取るという点が日本語話者には少し不自然に感じられますが、「注意というコストをかける」という発想です。ここに“extra”(さらに・特別に)が加わることで「普通以上に・特別に注意を払う」という強調になります。“extra careful”(特別に注意深く)、”extra time”(追加の時間)など多くの表現に応用できます

ポイント3:”students with food allergies” — “with + 名詞” による後置修飾

“students with food allergies”“with food allergies”“students”(生徒)を後ろから修飾しており、「食物アレルギーを持つ生徒」という意味です。“with + 名詞” は「〜を持つ・〜がある」という付帯状況を表す非常に便利なパターンです。“a child with asthma”(喘息を持つ子ども)、”a person with experience”(経験のある人)のように、名詞の特徴を後ろから説明するときに活用できます日本語では修飾語が名詞の前に来るのに対し、英語では名詞の後に “with + 名詞” を続けるという語順の違いに注意しましょう。

本日の記事の要約

今回の記事をAIが要約しました。ぜひリーディング練習にご利用ください!

要約 日本語訳:
養護教諭の佐藤先生が教師向けのアレルギー情報セッションを開く。アレルギー反応は食べるだけでなく、触れたり吸い込んだりするだけでも起きると説明する。日本で法的に表示が義務づけられている8品目のアレルゲンを確認し、アナフィラキシーの危険性を伝え、エピペンの使い方を指導する。最後に症状に注意し、生徒が学校で安全に過ごせるよう協力することを呼びかける。

先週のESEチャンク解説まとめ記事のご紹介

毎日の放送を追いかけている方も、ちょっと復習したい方必見です!
先週の放送でピックアップしたチャンクをまとめて解説した【週末まとめ記事】を公開しています。このまとめ記事では、ESEの内容を思い出しながら、日々の英語学習に役立つ重要なチャンクを一気に振り返ることができます。

「チャンクをしっかり覚えたい」「英語表現力を高めたい」「1週間分を効率よく復習したい」という方には特におすすめです。再放送のタイミングでの復習や、苦手なチャンクの再確認にも便利ですので、ぜひチェックしてみてくださいね。

ESEの放送について

NHKのラジオ番組「Enjoy Simple English(ESE)」は、月曜〜金曜の毎朝6:00〜6:05(再放送あり)に、NHKラジオ第2で放送されています。

※最新の放送スケジュールや放送内容の詳細は、NHKの公式サイトをご確認ください。

👉 NHK Enjoy Simple English 公式ページ(外部リンク)

また、聞き逃してしまった場合も、「NHKゴガク」サイトや「らじる★らじる」アプリを使えば、放送から1週間以内であれば何度でも聞き直すことができます。

番組の内容をより深く理解したい方には、公式テキストの利用もおすすめです
テキストには、毎日の英文スクリプトや語彙リストが掲載されており、学習効果を高めるのに非常に役立ちます。

📘 テキストは全国の書店や、Amazon・楽天ブックスなどのオンライン書店でも購入可能です。

ラジオ エンジョイ・シンプル・イングリッシュ 2026年5月号

価格:709円
(2026/5/4 06:50時点)
感想(1件)

NHKラジオ エンジョイ・シンプル・イングリッシュ 2026年5月号[雑誌]【電子書籍】

価格:670円
(2026/5/4 06:50時点)
感想(0件)

この記事を書いた人
ESEリスナー

学生時代から英語が苦手だった私ですが、職場のグローバル化という現実に直面したことをきっかけに、NHK『Enjoy Simple English』とAIを組み合わせた学習法と出会い、英語学習がようやく「続けられるもの」になりました。
仕事でのキャリアチャンスを逃したくない、家族と海外旅行を楽しみたい——そんなリアルな動機を持ちながら、学習者目線で毎日更新しています。
筆者の詳細が気になる方は、名前のリンクをクリックしてご覧ください。

ESEリスナーをフォローする
木曜日:保健室ものがたり
ESEリスナーをフォローする

コメント

タイトルとURLをコピーしました