エンジョイ・シンプル・イングリッシュ 和訳&チャンク解説(3/24)

火曜日:日本の伝統的笑い!落語

このブログでは、NHKの英語ラジオ番組「Enjoy Simple English(エンジョイ・シンプル・イングリッシュ)」の内容をもとに、

  • 本文和訳
  • チャンク&単語解説
  • 英語での要約

を毎日更新しています。

毎週火曜日は「日本の伝統的笑い!落語 ”Rakugo”」です。落語という名のかたり芸に英語という名の風を吹き込みます。

本日のRakugoのストーリーはThe Cat Did Itです。

「聞き取れなかったところを確認したい」
「ストーリーを理解してからもう一度聞きたい」
そんな方の学習補助として活用していただけたら嬉しいです。

また、チャンク&単語解説は、日常会話で役立つものやESEで頻繁に出てくるものをピックアップして解説しています。隙間時間の学び直し等にも有効に活用できると思います。

ではさっそく、今日の内容を見ていきましょう!

The Cat Did It(猫の災難):和訳

1ページ目

Narration:ある朝、ゴローという男が銭湯から帰ってきた。

Goro:ああ、なんて気持ちいい風呂だったんだ!今日は仕事がないから、日本酒を飲んでおいしいものを食べたいな!

Narration:そのとき、近所のウメが通りかかった。彼女は頭と尾だけがついた魚を持っている。真ん中の部分は骨だけだ。

Goro:ねえ、それ捨てるつもり?

Ume:うん。うちの猫が病気だったから、一番おいしい部分は食べさせたの。

Goro:それ、もらってもいい?魚の頭はおいしいって聞いたことがあるんだ。

2ページ目

Ume:いいよ。

Narration:ゴローはそれを家に持ち帰り、皿をかぶせた。でも魚は大きすぎる。頭と尾しか見えないので、大きな魚があるように見える。ちょうどそのとき、ゴロの友人タカが訪ねてきた。

Taka:わあ、ゴロー、それは大きな魚だね。一緒に刺身を食べよう。魚は君が持っているから、僕が日本酒を買ってくるよ。すぐ戻るね。

Goro:え、ああ!もしタカに魚の一番おいしい部分がないってバレたら、怒るだろうな。どうしよう?うーん。あっ、いいこと思いついた!

3ページ目

Narration:やがて、タカが日本酒を持って戻ってきた。彼は魚を見て驚いた。

Taka:ゴロー、魚はどうしたの?

Goro:ええと、刺身にしたんだけど、近所の猫が急に入ってきて、全部食べちゃったんだ。

Taka:ひどい猫だな!近所の人にこのことを言いに行くよ。

Goro:ああ、だめだ!そんなことしないで!あの人たちはいい人たちだし、猫はただお腹が空いていただけだと思うよ。

Taka:じゃあ、別の魚を買ってくるよ。

Narration:タカが出て行った後、ゴローは大きな日本酒の瓶に気づいた。

Goro:よし、戻ってくる前にちょっとだけ日本酒を飲もう。

4ページ目

Narration:ゴローは日本酒を飲み始めた。あまりにおいしくて、止まらなくなってしまう。そして……

Goro:ああ、まずい!畳が俺の日本酒を飲んでる!それに、瓶にはもう何も残っていない。タカに何て言えばいいんだ?

Narration:ゴローは考え始めたが、そのまま眠ってしまった。しばらくして、タカが戻ってきた。

Taka:ゴロー、起きろ!

Goro:帰ってきたんだね!

Taka:酔ってるな。僕の日本酒飲んだの?

Goro:えっと……少し飲んだけど、隣の家の猫がまた来たんだ。部屋の中を走り回って、日本酒の瓶を倒したんだよ。

5ページ目

Taka:また?近所の人に話しに行くよ。

Narration:そのとき、ゴローの隣人のウメが家に入ってきた。

Ume:ゴロー!あの魚の頭をあげたのは、欲しいって言ったからでしょ。それにうちの猫は病気で走れないのよ。あなた、嘘つきね!

Taka:本当なのか、ゴロー?

Goro:えっと、そうだね。あの、タカ、その猫に「ごめんなさい」って伝えてきてくれない?

日常生活で使えるチャンク&単語解説

ここでは日常生活で使えるチャンク(言葉のひとまとまり)や単語の解説をします。

チャンク&単語帳

以下のチャンクや単語をタップすると、日本語訳が出てくるので、訳を見ずに意味がわかるか挑戦してみてください!

通りかかる

あるべきところにない、欠けている

酔っ払った

チャンクPickUP

May I have it? I heard that fish heads taste good.
(日本語訳)それをもらってもいいですか?魚の頭はおいしいと聞いたことがあります。

構成パーツの解説

パーツ意味機能補足
May I have it?それをもらってもいいですか?丁寧な依頼表現「May I〜?」は非常に丁寧でフォーマル寄り
I heard聞いたことがある主節(過去)「誰かから聞いた情報」を表す
that fish heads taste good魚の頭はおいしいということthat節(目的語)「that」は省略可能だが、入れるとわかりやすい
taste goodおいしい動詞句「taste」は“〜の味がする”という感覚動詞

May I have it? は、「それをもらってもいいですか?」という丁寧に許可を求める表現で、フォーマルな場面でも使える万能フレーズ。初対面の相手や、丁寧にお願いしたいとき、レストランやお店、旅行先で自然に使えるフレーズです。「Can I〜?」よりも丁寧で控えめな印象になります。

日常会話例

– A:Would you like anything else?
B:Yes, may I have some tea?
(A:他にご注文は?
 B:はい、お茶をいただけますか?)

– A:This is a local snack.
B:Looks good! May I have one?
(A:これは地元のお菓子だよ
 B:おいしそう!一つもらっていい?)

PickUP長文読解

Enjoy Simple Englishでは関係代名詞等を用いた長い一文がよく出てきます。そこで、ストーリーに出てきた長文の構造や意味などを確認する中で、関係代名詞などの構文に強くなって、長文読解への抵抗をなくしましょう!

今回の一文
“If Taka finds out that the best part of the fish is missing, he’ll be angry.”
(日本語訳)もしタカが、魚のいちばんおいしい部分がなくなっていることに気づいたら、怒るだろう。

構成パーツの解説

パーツ意味機能補足
Ifもし〜なら条件を導く接続詞後ろに条件節を作る
Takaタカ主語if節の主語
finds out気づく、知る動詞「find」単体ではなく「find out」で覚える句動詞
that the best part of the fish is missing魚のいちばん良い部分がなくなっていることをfinds out の目的語になるthat節「何に気づくのか」を説明している
the best part of the fish魚のいちばんおいしい部分that節の主語of を使って「魚の〜部分」と表している
is missingなくなっているthat節の述語「missing」はここでは形容詞的に「欠けている、ない」
he’ll be angry彼は怒るだろう主節条件が満たされた場合の結果

読解のポイント

if節の中に that節が入っている構造を見抜く

この文が少し難しく感じられる最大の理由は、if節の中にさらにthat節が入っていることにある。文の骨組みだけを抜き出すと、まずは
If Taka finds out …, he’ll be angry.
という形になっている。これは「もしタカが何かに気づいたら、彼は怒るだろう」という大きな構造だね。その「何か」にあたる部分が、
that the best part of the fish is missing
で、これが finds out の内容になっている。つまり、英語を読むときは最初から細部を全部つなげようとするよりも、まず「if節」と「主節」に分け、そのあとで if節の中身を詳しく見ると読みやすい。こうした入れ子の処理は、長文読解でとても重要な力になる。

find out はひとかたまりで理解する

find out は「見つけ出す」ではなく、会話や読解では多くの場合「知る」「気づく」「突き止める」という意味で使われる。ここではタカが魚を直接見て、「何かおかしい」と気づき、真相を知る可能性が語られている。
英語学習では find だけで意味を取ろうとすると、どうしても「見つける」という意味に引っぱられやすい。でも find out句動詞として意味がまとまっているので、ひとつの表現として覚えておくと読みやすくなる。特に会話文では頻出なので、意味だけでなく語感ごと覚えるのが効果的だよ。

本日の記事の要約

今回の記事をAIが要約しました。ぜひリーディング練習にご利用ください!

要約 日本語訳:
ある朝、ゴローは近所の人から魚の頭をもらい、それを丸ごとの魚のように見せかける。友人のタカが訪ねてくると、ゴローは猫が魚を食べたと嘘をつく。その後、タカの日本酒を飲んでしまい、また猫のせいにして嘘を重ねる。しかし、近所の人が猫は病気で走れないと真実を明かし、ゴローの嘘はばれてしまう。最後には、自分の嘘で恥をかくことになる。

先週のESEチャンク解説まとめ記事のご紹介

毎日の放送を追いかけている方も、ちょっと復習したい方必見です!
先週の放送でピックアップしたチャンクをまとめて解説した【週末まとめ記事】を公開しています。このまとめ記事では、ESEの内容を思い出しながら、日々の英語学習に役立つ重要なチャンクを一気に振り返ることができます。

「チャンクをしっかり覚えたい」「英語表現力を高めたい」「1週間分を効率よく復習したい」という方には特におすすめです。再放送のタイミングでの復習や、苦手なチャンクの再確認にも便利ですので、ぜひチェックしてみてくださいね。

ESEの放送について

NHKのラジオ番組「Enjoy Simple English(ESE)」は、月曜〜金曜の毎朝6:00〜6:05(再放送あり)に、NHKラジオ第2で放送されています。

※最新の放送スケジュールや放送内容の詳細は、NHKの公式サイトをご確認ください。

👉 NHK Enjoy Simple English 公式ページ(外部リンク)

また、聞き逃してしまった場合も、「NHKゴガク」サイトや「らじる★らじる」アプリを使えば、放送から1週間以内であれば何度でも聞き直すことができます。

番組の内容をより深く理解したい方には、公式テキストの利用もおすすめです
テキストには、毎日の英文スクリプトや語彙リストが掲載されており、学習効果を高めるのに非常に役立ちます。

📘 テキストは全国の書店や、Amazon・楽天ブックスなどのオンライン書店でも購入可能です。

NHKラジオ エンジョイ・シンプル・イングリッシュ 2026年3月号[雑誌]【電子書籍】

価格:650円
(2026/3/1 21:39時点)
感想(0件)

ラジオ エンジョイ・シンプル・イングリッシュ 2026年3月号

価格:690円
(2026/3/1 21:39時点)
感想(0件)

コメント

タイトルとURLをコピーしました