このブログでは、NHKの英語ラジオ番組「Enjoy Simple English(エンジョイ・シンプル・イングリッシュ)」の内容をもとに、
- 本文和訳
- チャンク&単語解説
- 英語での要約
を毎日更新しています。
週末には、今週放送された5つのストーリーに登場したチャンクをまとめて確認できる復習記事をご用意しました。ESEを日々聴いている方も、「今週どんな表現が出てきたかな?」と振り返るのにもぜひご活用ください。
また、NHKラジオ「らじる★らじる」アプリでは、放送から1週間は聴き直すことが可能です。
ラジオを聴きながら、「あれ?ここなんて言ってた?」と感じた方は、各曜日の和訳&解説記事もぜひご覧ください!
今週のPickUPチャンク解説の復習
ここでは日々のESE和訳&解説記事の中でPick UPしたチャンクをまとめて復習します。
今週の英語構文復習メモに記載した構文以外にも、日常会話等でそのまま使えるチャンク等もたくさん紹介していますので、ぜひ復習してみて下さい。
ここからは簡易な解説と、和訳なしの英文しか載っていないので、もし英文の和訳を知りたい、もっと詳しい解説をみたいと思った方は、ぜひその日の記事を見に行って下さい!
月曜日のPickUPチャンク
“This ash turned into soft rock. Then, the wind and rain slowly cut the rocks into the shapes we see today.”
“turn into ~”は「〜に変化する・〜に変わる」という意味の重要熟語です。“become” と似ていますが、”turn into” はより劇的・具体的な変化を表す場合に使われることが多いです。“cut ~ into …”は「〜を…の形に切る・削り出す」という表現で、“into” が変化の結果・到達点を示しています。“the shapes we see today” は “the shapes that we see today” の関係代名詞 “that” が省略された形です。“turn into” と “turn to” の違いとして、”turn into” は物理的・状態的な変化、”turn to” は「〜に頼る・〜の方を向く」という意味になることが多いです。
日常会話での応用表現
– A small idea from our overseas team turned into the product that customers love today.
– Years of data collection slowly turned into the analysis tool we use today.
– Watch how she cuts the clay into the shapes you see in the shop window.
– Our missed train turned into the best part of the trip — we found that little café by accident.
月曜日のPickUP長文読解
“Different groups have been using this city for hundreds of years.”
構成パーツ
| パーツ | 意味 | 機能 | 補足 |
|---|---|---|---|
| Different groups | さまざまなグループ | 主語 | “different” は「さまざまな・異なる」。単一ではなく複数の集団を示す |
| have been using | 使い続けてきた | 現在完了進行形 | “have been + -ing” で「過去から現在まで継続して〜し続けている」 |
| this city | この都市 | 目的語 | カイマクルの地下都市を指す |
| for hundreds of years | 何百年もの間 | 継続期間を示す前置詞句 | “for + 期間” で「〜の間(ずっと)」。”hundreds of” で「何百もの」 |
月曜日の和訳&解説記事はこちら
より詳しい解説、応用表現等の和訳、当日のストーリーの和訳や単語、要約文などを確認したい方は、ぜひ以下の記事をご確認ください。
火曜日のPickUPチャンク
“Think of all the people you want to protect. And the belt will become super powerful!”
“think of ~”は「〜のことを思い浮かべる」という意味で、“think about”(じっくり〜について考える)との違いは瞬間的・感情的なニュアンスにあります。“命令文 + and + S + will V”は「〜しなさい、そうすれば…になる」という構文で、“Study hard, and you will pass the exam.” のように日常でもビジネスでも頻繁に使われます。“become + 形容詞”は「〜になる」という状態変化を表し、“get + 形容詞” とほぼ同義ですが “become” はより書き言葉的な響きがあります。
日常会話例
– Think of all the clients you want to help. And your presentation will become truly powerful.
– Think of all the challenges they face every day, and your approach will become much more effective.
– Think of all the amazing things you want to see. And this long trip will become an adventure!
– Think of all the places everyone wants to visit, and our trip will become something truly special.
火曜日のPickUP長文読解
“Being a hero is not always easy. The scenes you see on TV are only part of our lives.”
構成パーツの解説
| パーツ | 意味 | 機能 | 補足 |
|---|---|---|---|
| Being a hero | ヒーローであること | 動名詞句(主語) | “be a hero” を動名詞化した “Being a hero” が主語に立つ |
| is not always easy | いつも簡単なわけではない | 部分否定 | “not always ~” で「常に〜というわけではない」という部分否定 |
| The scenes you see on TV | テレビで見る場面 | 関係代名詞省略の後置修飾 | “The scenes (that) you see on TV” の “that” が省略された形 |
| are only part of our lives | ぼくたちの生活の一部にすぎない | “only + 名詞” による限定の強調 | “only” は「〜にすぎない・〜だけ」という限定を示す副詞 |
火曜日の和訳&解説記事はこちら
より詳しい解説、応用表現等の和訳、当日のストーリーの和訳や単語、要約文などを確認したい方は、ぜひ以下の記事をご確認ください。
水曜日のPickUPチャンク
“Bell wanted to create a system that could send sound through a wire, so he began his research.”
“a system that could send sound through a wire” の “that could” は関係代名詞節の中での “could” で、まだ実現していない段階での可能性を表しています。“through + 名詞”は「〜を通じて・〜を経由して」という手段・経路を示す重要な前置詞句で、“through the Internet”(インターネットを通じて)のように物理的・抽象的いずれの経路にも使えます。“so + S + V”は因果関係を示す接続詞で、“because” が理由を導くのに対して “so” は結果・行動を導きます。“so that + S + V”(〜するために)と混同しないよう注意が必要です。
日常会話への応用
– We wanted to create a system that could send data through a secure cloud, so we began development two years ago.
– We wanted to create a platform that could connect all our overseas offices through one system, so we began the project.
– I wanted to find an app that could show all our travel plans through one screen, so I began searching online.
– I wanted a card that could make payments through any foreign ATM without extra fees, so I did a lot of research before the trip.


