エンジョイ・シンプル・イングリッシュ 和訳&チャンク解説(1/20)

火曜日:日本の伝統的笑い!落語

このブログでは、NHKの英語ラジオ番組「Enjoy Simple English(エンジョイ・シンプル・イングリッシュ)」の内容をもとに、

  • 本文和訳
  • チャンク&単語解説
  • 英語での要約

を毎日更新しています。

毎週火曜日は「日本の伝統的笑い!落語 ”Rakugo”」です。落語という名のかたり芸に英語という名の風を吹き込みます。

本日のRakugoのストーリーはWho’s the Thief?です。

「聞き取れなかったところを確認したい」
「ストーリーを理解してからもう一度聞きたい」
そんな方の学習補助として活用していただけたら嬉しいです。

また、チャンク&単語解説は、日常会話で役立つものやESEで頻繁に出てくるものをピックアップして解説しています。隙間時間の学び直し等にも有効に活用できると思います。

ではさっそく、今日の内容を見ていきましょう!

Who’s the Thief(夏どろ):和訳

1ページ目

Narration:ある暑い夏の夜、泥棒が歩き回っていました。彼はドアが少し開いている家を見つけて、中に入ります。

Thief:誰かいますか?(沈黙)電気がついてない。じゃあ誰もいないな。ツイてるぞ、俺!

Narration:泥棒は台所を通り抜けて、居間に入ります。でも……

Thief:えっ?畳がない?この家、どうなってるんだ?

Man:おい!

Thief:誰かいるぞ。おい、俺は泥棒だ。

2ページ目

Man:泥棒?ああ、よかった。家の持ち主が家賃を取りに来たのかと思ったよ。

Thief:まあ、俺は泥棒だ。金を出せ。

Man:金はない。

Thief:このでかいナイフが見えないのか?金を出さないなら、痛い目に遭わせるぞ!

Man:この部屋は暗すぎる。お前のナイフが見えない。何も見えないよ!それに、どうせそのナイフで俺を傷つけられるだろ。もう生きたくないんだ。

Thief:は?死にたいのか?

Man:ああ。金がないし、今は働けないんだ。働けなければ、生きていけない。

Thief:どうして働けないんだ?

Man:仕事道具を売ったからさ。俺は大工なんだ。食べ物を買うために、この家のものを全部売らなきゃならなかった。畳だって売ったんだ。今の俺には何もない。

3ページ目

Thief:えっと、新しい道具一式っていくらするんだ?

Man:少なくとも1万円だ。

Thief:ほら。1万円やるよ。新しい道具一式を買え。

Man:ああ、ありがとう、泥棒さん!

Thief:俺は泥棒さんじゃない。

Man:あっ、でも待って。作業着も新しいのが必要なんだ。下着のままじゃ働けない。働けなければ、生きていけない。(ため息)お金を返すよ。だから今度はナイフを使ってくれ。俺は死ぬべきだ!

Thief:待て!新しい服一式はいくらするんだ?

Man:だいたい1万円。

Thief:わかった。ほら、1万円だ。

Man:ありがとう!明日買い物に行くよ。

Thief:よし!

4ページ目

Man:でも待って。たとえ働き始めても、上司はすぐには金をくれない。食べ物が買えない。食べられなければ働けない。働けなければ生きられない。ああっ!やっぱり俺は死んだほうがいい。

Thief:ちょっと待て!食べ物にはいくら必要なんだ?

5ページ目

Man:1万円。

Thief:わかった。ほら、1万円だ。うまいものを食え。

Man:わあ、ありがとう!あなたは優しい泥棒だ!それに金持ちだ!

Thief:もう金持ちじゃない。お前に全財産をやったんだ。俺は泥棒なんだから、俺に金をよこせ!ふんっ!帰るぞ!

Man:待って待って、泥棒さん。もうひとつ聞きたいことがある。

Thief:俺を「泥棒」って呼ぶな!泥棒はお前だろ!(ため息)わかった、何だ?

Man:毎月、俺のところに来てくれないか?

日常生活で使えるチャンク&単語解説

ここでは日常生活で使えるチャンク(言葉のひとまとまり)や単語の解説をします。

チャンク&単語帳

以下のチャンクや単語をタップすると、日本語訳が出てくるので、訳を見ずに意味がわかるか挑戦してみてください!

盗人、どろぼう

家賃

大工

チャンクPickUP

What’s wrong with this house?
(日本語訳)この家、どうなってるんだ?/この家、何かおかしいぞ?

構成パーツの解説

パーツ意味機能補足
What’swhat is(何が〜だ)疑問文の導入口語で What is の短縮
wrongおかしい/問題がある状態を表す形容詞wrong は「間違い」だけでなく「不具合・異常」も表せる
with〜に/〜について「何が原因でおかしいのか」の対象を示すWhat’s wrong with + 名詞? が定番セット
this houseこの家対象物・状況・人にも使える

What’s wrong with ~? は、〜、何かおかしくない?」「〜、どうしたの?と、異常・違和感・トラブルを感じたときにサッと言える便利フレーズです。相手を責めるというより「状況確認」ニュアンスで使えるので、旅行中のトラブル(部屋、機械、予約など)にもそのまま応用できます。
ただし、人に対して What’s wrong with you? と言うと「何考えてるの?(失礼・攻撃的)」になりやすいので注意です。人には What’s wrong? / Are you okay? / What’s the matter? の方が無難です。

日常会話例

What’s wrong with the Wi-Fi? It keeps disconnecting.
(Wi-Fiおかしくない?何回も切れる。)

What’s wrong with the air conditioner? It’s not cooling at all.
(エアコンどうしたの?全然冷えない。)

PickUP長文読解

Enjoy Simple Englishでは関係代名詞等を用いた長い一文がよく出てきます。そこで、ストーリーに出てきた長文の構造や意味などを確認する中で、関係代名詞などの構文に強くなって、長文読解への抵抗をなくしましょう!

今回の一文
“Even if I start working, my boss won’t give me money right away.”
(日本語訳)たとえ働き始めたとしても、上司はすぐにはお金をくれない。

構成パーツの解説

パーツ意味機能補足
Even ifたとえ〜だとしても譲歩(条件っぽいが、結論は変わらない)If と違い、「そうでも結果は同じ」を強調
I start working私が働き始めるEven if の中身(従属節)start -ing も可(start working / start to work)
my boss私の上司主語文脈では雇い主・社長の意味にもなり得る
won’t give me money私にお金をくれないだろう動詞句(未来の否定)won’t は「拒否する」っぽい強さも出せる
right awayすぐに/即座に副詞句(タイミング)immediately より口語で自然

読解のポイント

Even if は「条件」より「譲歩」で読む

この文の核は my boss won’t give me money right away です。つまり「上司はすぐに金をくれない」が言いたい本題。Even if は「たとえ〜でも」と、反対側の可能性(働き始める)を出しつつ、それでも結論は変わらないという形で本題を強めています。読解ではまず 主節(won’t give〜)を先に掴むと迷いません。

won’t は「未来」+「意志(拒否)」のニュアンスが出る

won’t は単に未来の否定(〜しないだろう)だけでなく、「(上司が)そうする気がない/そうしてくれない」という意志の匂いが出ます。ここはストーリー的に「働いてもすぐ給料が出ない=困る」という不安を強調しているので、訳も「くれない」「出してくれない」とすると温度感が合います。

right away は「すぐ」だが、くだけた自然な言い方

right away は会話でよく使われる「すぐに」。immediately より硬くなく、感情(焦り・困り)とも相性がいいです。読解では「時間の副詞が最後に来た=“いつ?”の情報」と整理すればOKです。

本日の記事の要約

今回の記事をAIが要約しました。ぜひリーディング練習にご利用ください!

要約 日本語訳:
暑い夏の夜、泥棒が家に忍び込みますが、畳もない妙に空っぽの家でした。そこにいた男は怯えるどころか、家賃を取りに来た家主だと思っていたと言い、自分はお金がなく、働けないから死にたいと話します。事情を聞いた泥棒は同情し、道具代に1万円、作業着に1万円、食費に1万円と次々渡してしまいます。すっかり無一文になった泥棒が帰ろうとすると、男は「毎月来てくれないか」と頼むのでした。

先週のESEチャンク解説まとめ記事のご紹介

毎日の放送を追いかけている方も、ちょっと復習したい方必見です!
先週の放送でピックアップしたチャンクをまとめて解説した【週末まとめ記事】を公開しています。このまとめ記事では、ESEの内容を思い出しながら、日々の英語学習に役立つ重要なチャンクを一気に振り返ることができます。

「チャンクをしっかり覚えたい」「英語表現力を高めたい」「1週間分を効率よく復習したい」という方には特におすすめです。再放送のタイミングでの復習や、苦手なチャンクの再確認にも便利ですので、ぜひチェックしてみてくださいね。

ESEの放送について

NHKのラジオ番組「Enjoy Simple English(ESE)」は、月曜〜金曜の毎朝6:00〜6:05(再放送あり)に、NHKラジオ第2で放送されています。

※最新の放送スケジュールや放送内容の詳細は、NHKの公式サイトをご確認ください。

👉 NHK Enjoy Simple English 公式ページ(外部リンク)

また、聞き逃してしまった場合も、「NHKゴガク」サイトや「らじる★らじる」アプリを使えば、放送から1週間以内であれば何度でも聞き直すことができます。

番組の内容をより深く理解したい方には、公式テキストの利用もおすすめです
テキストには、毎日の英文スクリプトや語彙リストが掲載されており、学習効果を高めるのに非常に役立ちます。

📘 テキストは全国の書店や、Amazon・楽天ブックスなどのオンライン書店でも購入可能です。

ラジオ エンジョイ・シンプル・イングリッシュ 2026年1月号

価格:690円
(2026/1/3 17:04時点)
感想(0件)

NHKラジオ エンジョイ・シンプル・イングリッシュ 2026年1月号[雑誌]【電子書籍】

価格:650円
(2026/1/3 17:05時点)
感想(0件)

コメント

タイトルとURLをコピーしました