このブログでは、NHKの英語ラジオ番組「Enjoy Simple English(エンジョイ・シンプル・イングリッシュ)」の内容をもとに、
- 本文和訳
- チャンク&単語解説
- 英語での要約
を毎日更新しています。
毎週火曜日は「日本の伝統的笑い!落語 ”Rakugo”」です。落語という名のかたり芸に英語という名の風を吹き込みます。
本日のRakugoのストーリーは「Follow the Leader」です。
「聞き取れなかったところを確認したい」
「ストーリーを理解してからもう一度聞きたい」
そんな方の学習補助として活用していただけたら嬉しいです。
また、チャンク&単語解説は、日常会話で役立つものやESEで頻繁に出てくるものをピックアップして解説しています。隙間時間の学び直し等にも有効に活用できると思います。
ではさっそく、今日の内容を見ていきましょう!
Follow the Leader(本膳):和訳
1ページ目
Narration:小さな村で、あるお金持ちの男が10種類の料理が並ぶ晩さん会を開くことになりました。村のみんなが招待されていますが、問題があります。村人たちはこれまで一度もかしこまった食事をしたことがなく、テーブルマナーを知りません。そこで、二人の村人がこのことについて話しています。
Villager 1:格式ばった食事のときには、守らなきゃいけない決まりがあるって聞いたよ。君はそのルールを知っている?
Villager 2:全然知らないよ。ねえ、いい考えがある。息子の先生に聞いてみよう。先生は何でも知ってるし、ぼくらに教えてくれるよ。
Villager 1:ああ、それはいい考えだね!
Narration:村人たちは先生のところへ行き、テーブルマナーを教えてほしいと頼みました。
Teacher:わかりました、お手伝いしましょう。ただ、晩さん会は今夜なので、授業をする時間はありません。わたしも招待されていますから、みんなはわたしの食べ方を見て、まねをすればいいのです。<
2ページ目
Villager 2:それはいい考えですね!ありがとうございます。
Narration:その夜、村のみんなはパーティーのためにお金持ちの家に集まりました。食事が始まり、先生が箸を持ち上げて食べ始めます。ほかのみんなも同じようにします。そしてそのとき――。
Teacher:ハックション!
Villager 1:先生がくしゃみした!ぼくもやろう。ハックション!
Villagers:ハックション!
Teacher:ええと、みなさん、わたしがすることすべてをまねしなくてもいいんですよ!
Villager 1:わかりました!ぼくらはただ、きちんとしたテーブルマナーを身につけたかっただけなんです。
Narration:そのあと、先生がじゃがいもに手を伸ばします
3ページ目
Narration:そのじゃがいもはつるつるしていて、箸でつかむのがむずかしいのです。先生はそれをつかもうとしますが……。
Villager 2:あっ、先生がじゃがいもを落とした。お皿から転がり落ちちゃった。ああ、今、床の上だ。じゃあ、ぼくも自分のじゃがいもで同じことをしよう。
Narration:今では、床の上にたくさんのじゃがいもがころがっています。先生はみんなに言います。
Teacher:わたしの失敗までまねしないでください!
Villager 1:ごめんなさい。失敗だとは思いませんでした。
Narration:先生は機嫌が悪くなり、その場を立ち去りたくなりました。そこで、茶わんのご飯をとても早く食べ始め、鼻にお米が三粒くっついてしまいます。
Villager 2:ああ、鼻にお米を三粒つけるのが、よいマナーなんだ!知らなかったよ!
Narration:今では、村人たち全員の鼻に三粒のお米がくっついています。ます。
4ページ目
Narration:先生はそれを見ると怒り、隣に座っている人をひじでつつきます。
Teacher:わたしがすることを、何もかもまねしなくていいんです!
Villager 1:ええと、わかりました、先生。
Narration:ほかの村人たちはその様子を見て、隣の人をひじでつつき始めました。
5ページ目
Villagers:痛っ!痛い!
Narration:ついに、いちばん端の人までひじでつつかれました。彼も隣の人をつつきたいのですが、隣にはだれも座っていません。そこで、先生にこう言います。
Villager 3:あの、すみません。わたしの隣にはだれも座っていないので、かわりに先生をつついてもいいですか。
日常生活で使えるチャンク&単語解説
ここでは日常生活で使えるチャンク(言葉のひとまとまり)や単語の解説をします。
チャンク&単語帳
以下のチャンクや単語をタップすると、日本語訳が出てくるので、訳を見ずに意味がわかるか挑戦してみてください!
(指導者・忠告・規則・風習など)に従う
〜を持ち上げる
くしゃみをする
(穀物の)粒
チャンクPickUP
I hear that there are rules to follow when we eat a formal meal.
(日本語訳)フォーマルな食事をするときには、守らなければならないルールがあると聞いています。
構成パーツの解説
| パーツ | 意味 | 機能 | 補足 |
|---|---|---|---|
| I hear that | 〜と聞いています/〜らしいです | 自分がどこかで聞いた情報を紹介する「伝聞」の導入フレーズ | 会話では I hear that 〜 で「人づてに聞いた情報」「噂レベル」を柔らかく伝える。より丁寧・フォーマルに言うなら I’ve heard that 〜 もよく使う。 |
| there are rules to follow | 守るべきルールがある | 「〜がある」と存在を言い、to follow が「守るべき」という説明をつけている | rules to follow は「守るべきルール」「従うべき規則」。名詞+to 動詞 で「〜すべき〜」という形。ほかにも things to do, places to visit などに応用できる。 |
| when we eat a formal meal | フォーマルな食事をするときに | 時を表す副詞節。「いつそのルールが必要か」を説明する部分 | formal meal は「かしこまった食事」「フォーマルな食事会」。状況により formal dinner, business dinner などと言いかえて使える。 |
I hear that 〜 は、自分が直接体験したわけではなく、人から聞いた、噂で耳にした、どこかで見聞きした情報を紹介するときの、やわらかい前置きです。「本当かどうかはまだ確信がないよ」という距離感も少し含まれます。ニュースや最近の話題に使いやすいです。
日常会話例
– I hear that we have to take off our shoes before we go in.
(中に入る前に靴を脱がないといけないと聞きました。)
– I hear that it’s polite to wait until everyone gets their food.
(全員に料理が行き渡るまで待つのが礼儀だと聞きました。)
PickUP長文読解
Enjoy Simple Englishでは関係代名詞等を用いた長い一文がよく出てきます。そこで、ストーリーに出てきた長文の構造や意味などを確認する中で、関係代名詞などの構文に強くなって、長文読解への抵抗をなくしましょう!
今回の一文
“Excuse me, there is no one sitting next to me, so could I hit you?”
(日本語訳)あの、すみません。わたしの隣にはだれも座っていないので、代わりにあなたをひじでつついてもいいですか。
構成パーツの解説
| パーツ | 意味 | 機能 | 補足 |
|---|---|---|---|
| Excuse me, | あの、すみませんが | 相手の注意を引いたり、丁寧に話しかける呼びかけ | レストランや電車など、知らない人に声をかけるときの定番表現。後ろにお願い・質問が続くことが多い。 |
| there is no one sitting next to me | 私の隣には誰も座っていません | 自分の状況を説明して、後のお願いの「理由」を示す部分 | there is 〜 で「〜がある/いる」。no one sitting next to me は「私の隣に座っている人は誰もいない」という意味。現在分詞 sitting が「どんな人がいないか」を説明している。 |
| so | だから/それで | 理由から結果へのつながりを示す接続詞 | 「だから・それで」を表すカジュアルな接続詞。話し言葉で非常によく使われる。 |
| could I hit you? | あなたをつついてもよろしいですか | 丁寧な依頼・許可を求める表現 | Could I 〜? は Can I 〜? よりも少し丁寧で控えめ。「〜してもよろしいでしょうか」というニュアンス。ここでは冗談っぽい文脈だが、形自体は丁寧な依頼。 |
読解のポイント
文の骨格をつかむ:「理由 → 結果」の 2 文構造
この英文は、カンマで区切られたthere is no one sitting next to me(理由)とso could I hit you?(だから〜してもいいですか?)という、2 つの文がつながっている構造です。
まずは「Excuse me」を取り除いて読むと、There is no one sitting next to me, so could I hit you?という形が見えてきて、「隣に誰もいない → だからあなたをつついてもいい?」という流れであることが分かります。長く感じるときは、このように「理由」と「その結果」を分けて読むと理解しやすくなります。
there is 構文+現在分詞のかたまりを一気に読む
there is no one sitting next to me は、細かく分けると
- there is 〜:〜がいる/ある
- no one:だれも〜ない
- sitting next to me:私の隣に座っている
という 3 パーツの組み合わせです。
ここでのポイントは、no one sitting next to me を「ひとかたまり」でイメージすることです。sitting は現在分詞で、「どんな no one なのか」を説明しています。つまり、no one sitting next to me = 私の隣に座っている人はだれもいないという意味になり、結果的に「私の隣は空席」という状況を表しています。no one + 現在分詞 のセットで「〜している人はだれもいない」というパターンとして覚えておくと、読解がスムーズになります。
本日の記事の要約
今回の記事をAIが要約しました。ぜひリーディング練習にご利用ください!
要約
小さな村で、お金持ちの男が村人全員をフォーマルな晩さん会に招待します。村人たちはテーブルマナーを知らないので、先生に助けを求めます。先生は「パーティーでは私のまねをしなさい」と言いますが、村人たちは先生のくしゃみや、じゃがいもを落とした失敗、鼻についたお米までもまねしてしまいます。先生が怒って隣の人をひじでつつくと、それさえもみんながまねしてしまうのです。
先週のESEチャンク解説まとめ記事のご紹介
毎日の放送を追いかけている方も、ちょっと復習したい方も必見です!
先週の放送でピックアップしたチャンクをまとめて解説した【週末まとめ記事】を公開しています。このまとめ記事では、ESEの内容を思い出しながら、日々の英語学習に役立つ重要なチャンクを一気に振り返ることができます。
「チャンクをしっかり覚えたい」「英語表現力を高めたい」「1週間分を効率よく復習したい」という方には特におすすめです。再放送のタイミングでの復習や、苦手なチャンクの再確認にも便利ですので、ぜひチェックしてみてくださいね。
ESEの放送について
NHKのラジオ番組「Enjoy Simple English(ESE)」は、月曜〜金曜の毎朝6:00〜6:05(再放送あり)に、NHKラジオ第2で放送されています。
※最新の放送スケジュールや放送内容の詳細は、NHKの公式サイトをご確認ください。
👉 NHK Enjoy Simple English 公式ページ(外部リンク)
また、聞き逃してしまった場合も、「NHKゴガク」サイトや「らじる★らじる」アプリを使えば、放送から1週間以内であれば何度でも聞き直すことができます。
番組の内容をより深く理解したい方には、公式テキストの利用もおすすめです。
テキストには、毎日の英文スクリプトや語彙リストが掲載されており、学習効果を高めるのに非常に役立ちます。
📘 テキストは全国の書店や、Amazon・楽天ブックスなどのオンライン書店でも購入可能です。
ラジオ エンジョイ・シンプル・イングリッシュ 2025年12月号 価格:690円 |
NHKラジオ エンジョイ・シンプル・イングリッシュ 2025年12月号[雑誌]【電子書籍】 価格:650円 |



コメント